Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Mateusza 10:12 - Słowo Życia

12 Wchodząc do jego domu, pozdrówcie tych, którzy w nim mieszkają.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Gdańska

12 A wszedłszy w dom, pozdrówcie go.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

12 A wchodząc do domu, pozdrówcie go.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

12 Wchodząc do domu, życzcie mu pokoju.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

12 Zaś wchodząc do domu, pozdrówcie go.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

12 A wchodząc w dom, pozdrówcie go!

Onani mutuwo Koperani




Mateusza 10:12
10 Mawu Ofanana  

Mając więc za sobą autorytet Chrystusa, jesteśmy wysłannikami samego Boga, który przez nas przemawia do ludzi. Dlatego w imieniu Chrystusa błagamy: Pojednajcie się z Bogiem!


On to przekazał Izraelowi dobrą nowinę o pokoju darowanym przez Jezusa Chrystusa, Pana wszystkich ludzi.


mam bowiem nadzieję, że niebawem cię odwiedzę, a wtedy porozmawiamy o wszystkim osobiście.


Wchodząc do jakiegoś miasta lub wsi, dowiedzcie się, kto tam jest godnym człowiekiem. Pozostańcie u niego aż do opuszczenia tej miejscowości.


Jeśli to pobożni ludzie, Bóg obdarzy ich pokojem. Jeśli nie—pokój pozostanie z wami.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa