Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Łukasza 18:6 - Słowo Życia

6 Widzicie, co ten zły sędzia sobie pomyślał?—kontynuował Jezus.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Gdańska

6 Rzekł tedy Pan: Słuchajcież, co mówi niesprawiedliwy sędzia.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

6 I powiedział Pan: Słuchajcie, co mówi niesprawiedliwy sędzia.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

6 I Pan podsumował: Zauważcie, jak zachował się ten niesprawiedliwy sędzia.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

6 Zaś Pan powiedział: Posłuchajcie co mówi ten sędzia bezprawia.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

6 I rzekł Pan: Słuchajcie, co ten niesprawiedliwy sędzia powiada!

Onani mutuwo Koperani




Łukasza 18:6
4 Mawu Ofanana  

Gdy Jezus zobaczył ją, ogarnięty wielkim współczuciem, rzekł do niej: —Nie płacz!


tak postępują dzieci waszego Ojca w niebie. On bowiem sprawia, że słońce wschodzi dla dobrych i dla złych. A deszcz pada dla prawych i dla nieprawych.


On zaś wysłał do Jezusa dwóch z nich z pytaniem: „Czy to Ty jesteś spodziewanym Mesjaszem, czy też mamy oczekiwać kogoś innego?”.


Czy, postępując tak, nie stajecie się niesprawiedliwymi sędziami, dzielącymi ludzi na lepszych i gorszych?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa