اِرمیا 10:24 - کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 خداوندا، ما را اصلاح کن، ولی با ملایمت، نه با خشم و غضب، و گرنه نابود میشویم. Onani mutuwoهزارۀ نو24 ای خداوند، مرا اصلاح کن، اما نه با خشم بلکه به انصاف خویش، مبادا نابودم سازی. Onani mutuwoPersian Old Version24 ای خداوند مراتادیب نما اما به انصاف و نه به غضب خود مبادامرا ذلیل سازی. Onani mutuwoمژده برای عصر جدید24 خداوندا قوم خود را تنبیه کن، امّا بر ما بیش از اندازه سخت نگیر و ما را از روی خشم مجازات نکن، چون از ما چیزی باقی نخواهد ماند. Onani mutuwoمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 خداوندا قوم خود را تنبیه کن، امّا بر ما بیش از اندازه سخت نگیر و ما را از روی خشم مجازات نکن، چون از ما چیزی باقی نخواهد ماند. Onani mutuwoکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده24 ای خداوند مرا اصلاح نما، اما به انصاف و نه به غضب خود، مبادا مرا ذلیل سازی. Onani mutuwo |