Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Rzymian 9:9 - Biblia Gdańska

9 Albowiem obietnicy słowo to jest: O tym właśnie czasie przyjdę, a Sara będzie miała syna;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Słowo Życia

9 Brzmiała ona tak: „Za rok o tej porze Sara będzie miała syna”.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

9 Takie bowiem jest słowo obietnicy: O tym właśnie czasie przyjdę, a Sara będzie miała syna.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

9 Obietnica bowiem głosi: Przyjdę za rok o tym czasie, a Sara będzie miała syna.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

9 Bo słowo obietnicy jest takim: O tym czasie przyjdę, a Sara będzie miała syna.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

9 Albowiem tak brzmi słowo obietnicy: W oznaczonym czasie przyjdę i Sara będzie miała syna.

Onani mutuwo Koperani




Rzymian 9:9
7 Mawu Ofanana  

Tedy rzekł Pan: Wrócę się pewnie do ciebie o tymże czasie w rok, a oto, będzie miała syna Sara, żona twoja; a Sara słuchała u drzwi namiotu, które były za nim.


O tymże czasie wrócę do ciebie roku przyszłego, a Sara będzie miała syna.


Ale przymierze moje utwierdzę z Izaakiem, którego tobie urodzi Sara, o tym czasie w roku drugim.


Bo poczęła i porodziła Sara Abrahamowi syna w starości jego, na tenże czas, który mu był Bóg przepowiedział.


Wiarą ofiarował Abraham Izaaka, będąc kuszony, a ofiarował jednorodzonego ten, który był wziął obietnicę.


Przetoż teraz powiadam wam: Dajcie pokój tym ludziom i zaniechajcie ich; albowiem jeźliżeć jest z ludzi ta rada albo ta sprawa, wniwecz się obróci;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa