Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Zaharia 4:13 - Noua Traducere Românească

13 El mi-a zis: ‒ Nu știi ce sunt? Eu am răspuns: ‒ Nu, stăpâne.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 El mi-a zis: „Nu știi ce înseamnă?” Eu am răspuns: „Stăpânul meu, nu știu!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 Îngeru-mi puse o-ntrebare: „Nu știi ce-nseamnă asta, oare?” Pe loc, atunci i-am răspuns eu: „Nu știu ce-nseamnă, domnul meu.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 El mi-a zis: „Oare tu nu știi ce sunt ele?”. Eu am spus: „Nu, domnul meu!”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 El mi-a răspuns: „Nu știi ce înseamnă?” Eu am zis: „Nu, domnul meu.” Și el a zis:

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și el mi‐a răspuns zicând: Nu știi ce sunt acestea? Și am zis: Nu, domnul meu.

Onani mutuwo Koperani




Zaharia 4:13
4 Mawu Ofanana  

L-am întrebat a doua oară: ‒ Ce sunt aceste două ramuri de măslin dintre cele două țevi de aur, care fac să curgă uleiul auriu?


L-am întrebat pe îngerul care vorbea cu mine: ‒ Ce sunt acestea, stăpâne?


Îngerul care vorbea cu mine mi-a zis: ‒ Nu știi ce sunt acestea? Eu am răspuns: ‒ Nu, stăpâne.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa