Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Qohelet 9:4 - Noua Traducere Românească

4 Dar pentru cine se află printre toți cei vii, mai există speranță, căci mai bine un câine viu, decât un leu mort.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Pentru cel viu, mai există speranță – așa cum este mai valoros un câine viu decât un leu mort.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Pe cine, moartea îl scutește?! Cel viu, mereu, nădăjduiește. Un câine viu mai prețuit E, decât leul ce-a murit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Pentru cel care este tovarăș cu cei vii, mai este o speranță, căci este mai bun un câine viu decât un leu mort.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Căci cine este scutit? Oricine trăiește tot mai trage nădejde, căci un câine viu face mai mult decât un leu mort.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Căci pentru cel ce este unit cu cei vii este nădejde; căci un câine viu este mai bun decât un leu mort.

Onani mutuwo Koperani




Qohelet 9:4
7 Mawu Ofanana  

Ce speranță mai are cel lipsit de evlavie, când Dumnezeu îi taie firul vieții, când Dumnezeu îi ia viața?


Acesta este un rău în tot ce se face sub soare, și anume că toți au aceeași soartă. Mai mult, inima fiilor omului este plină de rău. Este atâta nebunie în inima lor în timpul vieții lor; apoi se duc la cei morți.


Cei vii știu cel puțin că vor muri, însă cei morți nu mai știu nimic. Nu mai au parte de nicio plată. Până și amintirea le este dată uitării,


Într-adevăr, Locuința Morților nu-Ți poate mulțumi, Moartea nu Te poate lăuda, iar cei ce coboară în groapă nu pot spera în credincioșia Ta,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa