Psalmi 92:2 - Noua Traducere Românească2 să se vestească dimineața îndurarea Ta și credincioșia Ta – noaptea, Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20182 Să se proclame dimineața bunătatea Ta; iar noaptea să se vorbească despre consecvența caracterului Tău. Onani mutuwoBiblia în versuri 20142 De dimineață, să vestim Nemărginita-I bunătate, Iar mai târziu, pe înserate – Atunci când noaptea o să vie – Adânca Lui credincioșie. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Cât de frumos este să-l lăudăm pe Domnul, să cântăm numele tău, Preaînalte, Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 să vestim dimineața bunătatea Ta și noaptea credincioșia Ta, Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19312 a vesti dimineața bunătatea ta și noaptea credincioșia ta, Onani mutuwo |