Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 83:1 - Noua Traducere Românească

1 Dumnezeule, să nu rămâi în tăcere! Să nu taci și să nu rămâi mut, Dumnezeule!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Dumnezeule, nu tăcea! Să nu taci și să nu rămâi mut, Doamne!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Să nu taci Doamne! Să vorbești! Nicicând să nu Te odihnești!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Cântare. Psalm. Al lui Asáf.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Dumnezeule, nu tăcea! Nu tăcea și nu Te odihni, Dumnezeule!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Dumnezeule! Nu tăcea. Nu tăcea și nu te odihni, Dumnezeule!

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 83:1
7 Mawu Ofanana  

Doamne, către Tine strig! Stânca mea, să nu rămâi surd față de mine, ca nu cumva, tăcând față de mine, să mă asemăn cu cei ce coboară în groapă.


Doamne, Tu ai văzut! Nu tăcea! Stăpânul meu, nu Te depărta de mine!


Scoală-Te! De ce dormi, Stăpâne? Trezește-Te, nu ne respinge pe vecie!


Dumnezeu, da, Dumnezeu, Domnul, El vorbește și cheamă pământul de la răsăritul soarelui până la apusul lui!


Dumnezeul nostru vine și nu tace; un foc arde înaintea Lui și o furtună se dezlănțuie împrejurul Lui!


„Am tăcut pentru multă vreme; am păstrat tăcerea și M-am abținut, dar acum, ca o femeie care naște, voi striga, voi gâfâi și voi geme.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa