Psalmi 66:9 - Noua Traducere Românească9 El ne-a ținut sufletul în viață și nu lasă să ni se clatine piciorul. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20189 El ne menține sufletul printre cei vii; și nu permite piciorului nostru să cedeze. Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Domnul, cu viață, ne-a păstrat. Pasul nu ni s-a clătinat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 El aduce sufletele noastre la viață și nu îngăduie să ni se clatine piciorul. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 El ne-a păstrat sufletul cu viață și n-a îngăduit să ni se clatine piciorul. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19319 El, care ține sufletul nostru în viață și nu lasă să ni se clatine piciorul. Onani mutuwo |