Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 6:5 - Noua Traducere Românească

5 Căci în moarte nu este vreo amintire despre Tine; în Locuința Morților, cine Îți va mulțumi?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 pentru că morții nu își mai amintesc de Tine; și oare cine Te mai laudă în locuința morților?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Căci cel ce moare e pierit Și nu-și va aminti de Tine. De cine ai să fii slăvit Printre cei morți, Doamne? De cine?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Întoarce-te, Doamne, mântuiește sufletul meu, salvează-mă pentru milostivirea ta!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Căci cel ce moare nu-și mai aduce aminte de Tine și cine Te va lăuda în Locuința morților?

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Căci în moarte nu este aducere aminte de tine. În Șeol cine îți va aduce mulțumiri?

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 6:5
9 Mawu Ofanana  

Nu morții Îi dau laudă Domnului, niciunul dintre aceia care coboară în tărâmul tăcerii,


Dar am chemat Numele Domnului, zicând: „Doamne, Te rog salvează-mi sufletul!“.


Nu voi muri, ci voi trăi și voi povesti lucrările Domnului.


„Ce câștig este de pe urma morții mele, atunci când mă cobor în groapă? Poate să Îți mulțumească țărâna, poate ea să vestească credincioșia Ta?


Întoarce-Te, Doamne! Până când…? Ai milă de slujitorii Tăi!


Tot ceea ce găsește mâna ta să facă, fă cu toată puterea ta, căci lucrare, chibzuință, cunoștință și înțelepciune nu există în Locuința Morților, acolo unde vei merge și tu, de altfel.


Cât este zi, trebuie să lucrăm lucrările Celui Ce M-a trimis. Vine noaptea, când nimeni nu mai poate să lucreze.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa