Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 56:3 - Noua Traducere Românească

3 dar, când mi-e teamă, mă încred în Tine.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Dar atunci când îmi este frică, eu mă încred în Tine!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 De câte ori teama îmi vine, Încrederea mi-o pun în Tine.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 M-au călcat potrivnicii ziua întreagă, [Dumnezeule] Preaînălțat, căci mulți sunt cei care luptă împotriva mea cu trufie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Ori de câte ori mă tem, eu mă încred în Tine.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 În ziua când mă voi teme, mă voi încrede în tine.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 56:3
9 Mawu Ofanana  

Iehoșafat s-a temut. El s-a hotărât să-L întrebe pe Domnul și a vestit un post în tot teritoriul lui Iuda.


În Domnul mă adăpostesc! Cum puteți spune sufletului meu: „Fugi la muntele vostru, ca o pasăre“?


Eu L-am căutat pe Domnul, și El mi-a răspuns; m-a scăpat de toate temerile mele.


David s-a ridicat, a fugit de Saul în acea zi și a venit la Achiș, regele Gatului.


David s-a gândit în inima lui la aceste cuvinte și s-a temut foarte tare de Achiș, regele Gatului.


David se afla într-un mare necaz, deoarece poporul vorbea să-l omoare cu pietre. Căci tot poporul avea sufletul amărât, fiecare pentru fiii și fiicele lui. Însă David s-a întărit în Domnul, Dumnezeul lui.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa