Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 24:9 - Noua Traducere Românească

9 Porți, ridicați-vă capetele! Stați ridicate, intrări veșnice! Să intre Împăratul gloriei!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Porți, ridicați-vă capetele! Stați ridicate, intrări eterne! Să intre Regele gloriei!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Porți veșnice vă ridicați Și capul sus să vi-l săltați Să intre-al slavei Împărat!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Ridicați-vă, porților, pragurile voastre de sus, deschideți-vă, voi, porți veșnice, ca să intre regele gloriei!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Porți, ridicați-vă capetele; ridicați-le, porți veșnice, ca să intre Împăratul slavei!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Ridicați‐vă, porților, capetele; ridicați‐le, porți veșnice: și va intra Împăratul slavei.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 24:9
1 Mawu Ofanana  

Aceasta este poarta Domnului; cei drepți intră pe ea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa