Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 149:5 - Noua Traducere Românească

5 Să salte de veselie credincioșii, în glorie! Să strige de bucurie în așternuturile lor!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Să fie veseli credincioșii Lui, îmbrăcați în glorie! Să strige de bucurie în patul lor!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Să chiuie de veselie Săltând – apoi – de bucurie Toți credincioșii Domnului, Înveșmântați în slava Lui! Toți credincioșii din popor Să chiuie, în patul lor!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Să tresalte de bucurie, în glorie, credincioșii lui, să [scoată] strigăte de bucurie în așternutul lor!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Să salte de bucurie credincioșii Lui îmbrăcați în slavă, să scoată strigăte de bucurie în așternutul lor!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Să salte sfinții cu slavă, să cânte de bucurie pe paturile lor!

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 149:5
12 Mawu Ofanana  

David, împreună cu toată Casa lui Israel, aduceau Chivotul Domnului în mijlocul strigătelor și al sunetului de trâmbiță.


dar nimeni nu zice: «Unde este Dumnezeu, Creatorul meu, Care ne dă cântări de veselie noaptea,


Strigăt de bucurie și de eliberare este în corturile celor drepți. Dreapta Domnului aduce victoria.


Îi voi îmbrăca preoții cu mântuire, iar credincioșii lui vor striga de bucurie.


Toate lucrările Tale Îți vor aduce mulțumiri, Doamne, iar credincioșii Tăi Te vor binecuvânta.


Domnul este Păstorul meu: nu voi duce lipsă de nimic.


Ziua, Domnul îmi face parte de îndurarea Sa, iar noaptea am cu mine cântarea Lui și rugăciunea către Dumnezeul vieții mele.


să se vestească dimineața îndurarea Ta și credincioșia Ta – noaptea,


până când a venit Cel Îmbătrânit de zile și a făcut dreptate sfinților Celui Preaînalt și până când a sosit vremea când sfinții au luat în stăpânire Împărăția.


prin Care avem și intrare, prin credință, în harul acesta în care ne aflăm; și ne lăudăm datorită speranței că vom fi în glorie cu Dumnezeu.


Voi Îl iubiți fără să-L fi văzut și credeți în El fără să-L vedeți acum, dar vă bucurați foarte mult cu o bucurie de nedescris și glorioasă,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa