Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 146:7 - Noua Traducere Românească

7 Cel Ce susține cauza celor asupriți, Cel Ce dă pâine celor flămânzi, Domnul, Cel Care eliberează prizonierii,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Iahve face dreptate celor exploatați. El dă pâine celor flămânzi. Iahve este Cel care eliberează prizonierii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Cei asupriți primesc – mereu – Dreptate, de la Dumnezeu. Belșug de pâine, El a dat Și pe flămânzi i-a săturat. Domnul îi izbăvește-apoi, Pe cei cari sunt prinși de război.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 El face judecată pentru cei asupriți, el dă pâine celor flămânzi. Domnul îi eliberează pe cei închiși.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 El face dreptate celor asupriți; dă pâine celor flămânzi; Domnul izbăvește pe prinșii de război;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 care face judecată celor apăsați; care dă pâine celor flămânzi! Domnul dezleagă pe cei încătușați.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 146:7
27 Mawu Ofanana  

ca să faci dreptate orfanului și celui asuprit, pentru ca omul, care este din țărână, să nu mai insufle groaza.


Domnul le face dreptate și judecată tuturor celor asupriți.


„Din cauza violenței față de cei săraci și a gemetelor celor nevoiași, chiar acum Mă voi ridica“, zice Domnul, „voi aduce siguranța după care tânjește“.


‒ …pe Cel Ce dă hrană fiecărei făpturi. ‒ Căci în veac ține îndurarea Lui!


Scoate-mi sufletul din închisoare, ca să aduc mulțumiri Numelui Tău! Cei drepți se vor aduna împrejurul meu când îmi vei face bine.


Toate oasele mele vor zice: „Doamne, cine este ca Tine, Care să-l salveze pe cel sărac de cel mai tare decât el, pe cel sărac și pe cel nevoiaș – de jefuitorul lui?“.


Dumnezeu dă o familie celor însingurați și-i conduce spre belșug pe prizonieri. Cei răzvrătiți însă locuiesc într-o regiune aridă.


Dumnezeule, când ai ieșit înaintea poporului Tău, când ai mărșăluit prin deșert… Selah


El le va face dreptate celor săraci din popor, îi va salva pe fiii celui nevoiaș și îl va zdrobi pe asupritor.


Domnul Se revelează și face judecată. Cel rău este prins chiar prin lucrarea mâinilor lui. Higgaion. Selah


Duhul Stăpânului Domn este peste Mine, căci Domnul M-a uns ca să aduc celor sărmani vestea bună. El M-a trimis să-i vindec pe cei cu inima zdrobită, să proclam celor captivi libertatea și celor legați – eliberarea,


Fiindcă jugul care-i apăsa, drugul de pe umerii lor și toiagul celui care-i asuprește, le-ai zdrobit Tu ca în ziua înfrângerii lui Midian.


Voi sătura cu grăsime sufletul preoților, iar poporul Meu se va sătura cu bunătatea Mea“, zice Domnul.


„Atunci Mă voi apropia de voi pentru judecată și Mă voi grăbi să fiu martor împotriva vrăjitorilor, a adulterilor, a celor ce jură fals, a celor ce opresc din plata zilierului, a celor ce asupresc pe văduvă și pe orfan și a celor ce nedreptățesc pe străin și care nu se tem de Mine“, zice Domnul Oștirilor.


Pe cei flămânzi i-a săturat cu bunătăți, iar pe cei bogați i-a alungat, lăsându-i cu mâinile goale.


„Duhul Domnului este peste Mine, căci El M-a uns ca să aduc celor sărmani vestea bună. El M-a trimis să proclam celor captivi eliberarea și orbilor – redarea vederii, să-i eliberez pe cei asupriți,


Ei au mâncat cu toții și s-au săturat. Și s-au ridicat douăsprezece coșnițe pline cu firimiturile rămase.


Deodată a avut loc un cutremur atât de mare, încât s-au clătinat temeliile închisorii. Toate ușile s-au deschis dintr-odată și fiecăruia i s-au dezlegat lanțurile.


Dar un înger al Domnului a deschis ușile închisorii în timpul nopții, i-a condus afară și le-a zis:


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa