Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 146:4 - Noua Traducere Românească

4 Omul, când îl părăsește duhul, se întoarce în țărână și în aceeași zi îi pier toate planurile.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Când îi părăsește spiritul, se întorc în pământ; și în aceeași zi li se distrug toate planurile.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Stinsă va fi suflarea lor: Au să se-ntoarcă în pământ Și-ale lor planuri nu mai sânt, Căci au să piară, negreșit, În clipa-n care au murit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Suflarea lor trece, iar ei se întorc în țărână și în aceeași zi se destramă planurile lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Suflarea lor trece, se întorc în pământ și în aceeași zi le pier și planurile lor.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Suflarea lui iese, se întoarce în pământ; în aceeași zi planurile lui se pierd.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 146:4
17 Mawu Ofanana  

Atunci Domnul Dumnezeu l-a creat pe Adam din țărâna pământului și a suflat în nările lui suflare de viață, iar Adam a devenit un suflet viu.


Cu sudoarea frunții tale îți vei mânca pâinea, până când te vei întoarce în pământ, pentru că din el ai fost luat. Căci țărână ești și în țărână te vei întoarce“.


Iată că Eu voi aduce un potop de apă pe pământ, ca să distrug orice făptură de sub ceruri, care are suflare de viață în ea. Și tot ce este pe pământ va pieri.


Ființa umană însă, când moare, își pierde toată vlaga; omul, după ce își dă ultima suflare, nu mai este.


Dacă fiii lui sunt onorați, el nu știe, iar dacă sunt înjosiți, el nu vede.


Duhul meu este zdrobit; zilele mele se sting; mă așteaptă mormintele.


Zilele mi-au trecut, planurile mi s-au risipit, chiar și dorințele inimii mele.


că atâta vreme cât am suflare, cât am suflarea lui Dumnezeu în nările mele,


Când Îți ascunzi fața, ele se îngrozesc; când le iei suflarea, ele mor și se întorc în țărână.


Domnul împiedică sfatul națiunilor și zădărnicește planurile popoarelor,


Tu întorci pe oameni în țărână, spunându-le: „Întoarceți-vă, fii ai omului!“.


până nu se întoarce țărâna în pământ, de unde a fost luată, și până când suflarea nu se întoarce la Dumnezeu, Cel Care a dat-o.


la fel cum și dragostea lor, ura lor și gelozia lor au pierit demult. Ei nu vor mai avea parte niciodată de nimic din tot ceea ce se face sub soare.


Încetați să vă mai încredeți în om, în ale cărui nări este doar suflare! Căci pentru ce să fie luat el în seamă?


Unsul Domnului, suflarea nărilor noastre, a fost capturat în gropile lor, el, despre care spuneam: „Vom trăi la umbra lui printre națiuni!“.


ci te-ai înălțat împotriva Domnului cerurilor. Vasele din Casa Lui au fost aduse înaintea ta, iar tu, împreună cu nobilii tăi, cu soțiile tale și cu țiitoarele tale, ați băut vin din ele. Ai lăudat dumnezeii de argint, de aur, de bronz, de fier, de lemn și de piatră, care nici nu văd, nici nu aud și nici nu pricep, în loc să-L glorifici pe Dumnezeul în mâna Căruia este suflarea ta și toate căile tale.


Totuși, noi vorbim despre o înțelepciune printre cei desăvârșiți, dar nu a veacului acestuia, nici a conducătorilor acestui veac, care sunt nimiciți,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa