Psalmi 143:3 - Noua Traducere Românească3 Dușmanul îmi urmărește sufletul, îmi zdrobește viața de pământ, mă face să locuiesc în întunecimi asemenea celor morți demult. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20183 Dușmanul mă persecută, mă strivește jos pe pământ; mă face să locuiesc în întuneric ca aceia care au murit de mult timp. Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 Vrăjmașul cel înverșunat Mă urmărește, ne-ncetat, Și-mi calcă viața în picioare. Găsitu-mi-am ascunzătoare, În beznă. Ca să mă păzesc, În întuneric locuiesc, Asemeni celor ce-au pierit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Dușmanul urmărește sufletul meu, îmi aruncă viața la pământ, m-a făcut să locuiesc în întuneric, ca cei morți pentru vecie. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Vrăjmașul îmi urmărește sufletul, îmi calcă viața în picioare la pământ: mă face să locuiesc în întuneric, ca cei ce au murit de multă vreme. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19313 Căci vrăjmașul a prigonit sufletul meu, a călcat la pământ viața mea; m‐a făcut să locuiesc în locuri întunecoase, ca pe cei morți de mult. Onani mutuwo |