Psalmi 13:5 - Noua Traducere Românească5 Dar eu mă încred în îndurarea Ta, și inima mea se bucură de ajutorul Tău. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20185 Dar eu mă încred în bunătatea Ta; și inima mea se bucură de salvarea Ta. Onani mutuwoBiblia în versuri 20145 Doamne, în Tine mă-ncred eu, Și-n bunătatea Ta, mereu. Veselă e inima mea, Căci mântuire voi avea. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 să nu zică dușmanul meu: „L-am biruit!” și să nu se bucure asupritorii mei când mă clatin! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Eu am încredere în bunătatea Ta, sunt cu inima veselă din pricina mântuirii Tale: Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19315 Iar eu m‐am încrezut în îndurarea ta. Inima mea se va bucura în mântuirea ta. Onani mutuwo |