Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 118:3 - Noua Traducere Românească

3 Casa lui Aaron să zică: „Căci în veac ține îndurarea Lui!“.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Casa lui Aaron să zică: „Bunătatea Lui durează cât eternitatea!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 A lui Aron casă, la fel, Să povestească despre El, Spunând despre-ndurarea Lui: „Ea ține-n veacul veacului!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Să spună [acum] casa lui Aaròn că este bun: veșnică este îndurarea lui!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Casa lui Aaron să zică: „Căci în veac ține îndurarea Lui!”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Și casa lui Aaron să zică: Căci în veac ține îndurarea lui!

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 118:3
6 Mawu Ofanana  

Casă a lui Aaron, încrede-te în Domnul – El este ajutorul și scutul lor!


Iar voi, ca niște pietre vii, sunteți zidiți ca o casă spirituală, pentru a fi o preoție sfântă, ca să aduceți jertfe spirituale plăcute lui Dumnezeu, prin Isus Cristos.


și ne-a făcut o Împărăție, preoți pentru Dumnezeu, Tatăl Său, a Lui să fie gloria și puterea în vecii vecilor! Amin.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa