Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmi 102:6 - Noua Traducere Românească

6 Mă asemăn cu bufnița din deșert, am ajuns ca o cucuvea printre dărâmături.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Sunt ca o bufniță din deșert. Am ajuns ca o cucuvea printre dărâmături.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Precum este o cucuvea Ce se ascunde-ntre ruine. Cel care seamănă cu mine, E pelicanul din pustie.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Din cauza geamătului [continuu], mi s-a lipit pielea de oase.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Semăn cu pelicanul din pustie, sunt ca o cucuvea din dărâmături;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Am ajuns ca un pelican din pustie, sunt ca huhurezul în locuri pustii.

Onani mutuwo Koperani




Psalmi 102:6
8 Mawu Ofanana  

Mi se lipesc oasele de carne; n-am rămas decât cu pielea din jurul dinților mei.


Am ciripit ca un lăstun, am croncănit ca un cocor; am gemut ca o porumbiță. Mi-au obosit ochii uitându-mă în sus. Sunt în necaz. Ajută-mă, Stăpâne!


struțul, striga, pescărușul, șoimul, după felul lui,


Din cauza aceasta voi jeli și voi geme, voi umbla desculț și gol, voi scoate strigăte precum șacalii și voi boci ca struții.


Turmele se vor odihni în mijlocul ei, precum și orice fel de vietate a națiunilor. Ciușul și bufnița vor înnopta pe capitelurile ei, iar țipătul lor se va auzi prin ferestre. Molozul va fi în pragul porților ei, căci lucrările din cedru vor fi despuiate.


El a strigat cu glas tare, zicând: „A căzut, a căzut Babilonul cel mare! A devenit o locuință a demonilor, un adăpost pentru orice duh necurat, un adăpost pentru orice pasăre necurată, un adăpost pentru orice fiară necurată și detestată,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa