Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 5:6 - Noua Traducere Românească

6 Ea nu-și cercetează cărarea vieții; căile ei rătăcesc, dar ea nu știe.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Ea nu apreciază drumul care duce la viață. Traseele acestei femei rătăcesc; dar ea nu știe acest lucru.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Cum să găsească o cărare Spre viață, ci se rătăcește Fără a ști-ncotro pornește.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Nu netezește calea vieții, căile ei se clatină și ea nu știe.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Așa că ea nu poate găsi calea vieții, rătăcește în căile ei și nu știe unde merge.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Ea nu apucă pe cărarea netedă a vieții, căile ei sunt nestatornice și ea nu le cunoaște.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 5:6
12 Mawu Ofanana  

Mă gândesc la căile mele și îmi îndrept pașii spre învățăturile Tale.


Tu îmi faci cunoscută calea vieții; în prezența Ta sunt bucurii din abundență, iar la dreapta Ta este o fericire veșnică!


Adevărata dreptate conduce la viață, dar cel care urmărește răul merge spre propria moarte.


Nimeni din cei ce merg la ea nu se mai întoarce, nici nu mai găsește cărările vieții.


Iată care este calea unei femei care comite adulter: ea mănâncă, se șterge la gură și spune: «N-am făcut nimic rău!».


Netezește cărarea picioarelor tale, și toate căile tale să fie sigure.


Căci căile omului sunt înaintea ochilor Domnului și El cercetează toate cărările lui.


Femeia proastă este guralivă, nesăbuită și nu știe nimic.


Au ochii plini de adulter, sunt nesătui după păcat, momesc sufletele instabile, inima le este deprinsă la lăcomie, sunt niște copii ai blestemului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa