Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 4:12 - Noua Traducere Românească

12 Când vei merge, pașii nu-ți vor fi stânjeniți, iar când vei alerga, nu te vei împiedica.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Când vei merge, pașii tăi nu vor fi în pericol; și când vei alerga, nu te vei împiedica.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Astfel, în drumurile tale, Când vei umbla, vei fi păzit – Nu-ți va fi pasul stânjenit. Când vrei s-alergi, alergi ușor; Nu-ți poticnești al tău picior.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Când vei umbla, pasul nu-ți va fi stânjenit, iar când vei alerga, nu te vei poticni.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Când vei umbla, pasul nu-ți va fi stânjenit și, când vei alerga, nu te vei poticni.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Când vei merge, nu ți se vor strâmta pașii; și când vei alerga, nu te vei poticni.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 4:12
15 Mawu Ofanana  

Tu-mi lărgești calea sub pașii mei, ca să nu-mi alunece picioarele.


Cei ce iubesc Legea Ta au parte de multă pace și nimic nu îi poate face să se împiedice.


Voi umbla în libertate, căci caut hotărârile Tale.


Tu-mi lărgești calea sub pașii mei, ca să nu-mi alunece picioarele.


Atunci vei înțelege dreptatea, judecata și imparțialitatea – orice cărare bună.


Atunci vei merge în siguranță pe calea ta și nu ți se va împiedica piciorul.


Calea celor răi este ca întunericul; ei nu știu din ce cauză se vor împiedica.


Când mergi, ele te vor conduce; când stai întins, te vor păzi, iar când te vei trezi, te vor inspira.


Vor veni plângând și, în mijlocul rugăciunilor, îi voi aduce înapoi. Îi voi conduce la pârâuri și pe o cale dreaptă, pe care nu se vor împiedica, fiindcă Eu sunt Tatăl lui Israel, și Efraim este întâiul Meu născut.


și „…o Piatră de care ei se împiedică și o Stâncă din cauza căreia ei cad“. Cei neascultători față de Cuvânt se împiedică, la aceasta fiind și destinați.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa