Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 26:11 - Noua Traducere Românească

11 Ca un câine care se întoarce la voma lui, așa își repetă și nesăbuitul nebunia.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Nebunul revine la prostiile lui exact cum se întoarce câinele la ce a vomat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Cum câinele se-ntoarce – știți – ‘Napoi, la ceea ce-a vărsat, Și cel nebun va fi-nturnat Iarăși, la vechea-i nebunie.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Precum câinele care se întoarce la ce a vomitat, așa este nesimțitul care-și repetă nebunia.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Cum se întoarce câinele la ce a vărsat, așa se întoarce nebunul la nebunia lui.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Cum se întoarce câinele la vărsătura sa, așa și nebunul își tot spune nebunia.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 26:11
7 Mawu Ofanana  

Când Faraon a văzut că are răgaz, și-a împietrit inima, întocmai cum spusese Domnul, și nu i-a ascultat.


„M-au lovit, dar nu m-au rănit! M-au bătut, dar nu simt nimic! Când mă voi trezi, pot găsi altceva de băut?“.


Ca un arcaș care rănește pe oricine, așa este cel ce angajează un nesăbuit sau un trecător oarecare.


Chiar dacă ai pisa un nebun cu pisălogul în piuă, printre grăunțe, tot nu vei putea îndepărta nebunia de la el.


Toate mesele sunt pline de vomă, nu este niciun loc care să nu fie murdar.


Atunci se duce și mai ia cu el alte șapte duhuri, mai rele decât el, și, intrând, locuiesc acolo, iar starea din urmă a acelui om ajunge mai rea decât cea dintâi. Tot așa se va întâmpla și cu această generație rea.


Ceea ce li s-a întâmplat lor arată că este adevărat proverbul care spune: „Câinele se întoarce la voma lui“ și „Scroafa, după ce este spălată, se tăvălește în noroi“.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa