Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 21:9 - Noua Traducere Românească

9 Mai bine să locuiești într-un colț pe acoperiș, decât într-o casă alături de o soție cicălitoare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Mai bine să locuiești într-un colț pe acoperiș(ul casei), decât să stai în casă cu o soție care îți face permanent reproșuri pentru lucruri nesemnificative!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Mai bine e să locuiești Pe casă, decât să trăiești În ea – oricât ar fi de mare – C-o soață rea, gâlcevitoare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 E mai bine să locuiești la colțul unui acoperiș decât să ai casă comună cu o soție [care provoacă] discordii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Mai bine să locuiești într-un colț pe acoperiș decât cu o nevastă gâlcevitoare într-o casă mare.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Este mai bine să locuiești în colțul unui acoperiș decât cu o femeie certăreață într‐o casă mare.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 21:9
9 Mawu Ofanana  

O soție virtuoasă este coroana soțului ei, dar cea care-i aduce rușine este ca putrezirea în oasele lui.


Mai bine o mâncare de legume, unde este dragoste, decât un bou îngrășat, unde este ură.


Mai bine o coajă de pâine uscată, mâncată în liniște, decât o casă plină de cărnuri, cu ceartă.


Un fiu nesăbuit este ruina tatălui său, iar o soție cicălitoare este ca picăturile de ploaie care cad continuu.


Sufletul celui rău dorește răul; semenul lui nu găsește bunăvoință în ochii lui.


Mai bine să locuiești în deșert, decât cu o soție cicălitoare și supărăcioasă.


Calea omului vinovat este întortocheată, dar purtarea celui curat este dreaptă.


Mai bine să locuiești într-un colț pe acoperiș, decât într-o casă alături de o soție cicălitoare!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa