Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 17:27 - Noua Traducere Românească

27 Cel ce-și înfrânează cuvintele are cunoștință și cel cu duhul calm este un om priceput.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Cel care știe cum să se comporte, nu vorbește mult; și cel înțelept este un om echilibrat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

27 Cel care vorbele-și strunește, Multă știință dovedește; Cel ce un duh potolit are, Pricepere va avea, mare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Cel care are cunoaștere își ține cuvintele, iar omul care înțelege este calm cu duhul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Cine își înfrânează vorbele cunoaște știința și cine are duhul potolit este un om priceput.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Cel ce are cunoștință își înfrânează cuvintele și cel cu sânge rece este un om cu pricepere.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 17:27
8 Mawu Ofanana  

Când sunt rostite o mulțime de cuvinte, fărădelegea nu lipsește, dar cel ce-și înfrânează buzele este înțelept.


Cel încet la mânie are mare pricepere, dar cel iute la mânie înalță nebunia.


Inima celui drept cântărește răspunsurile, dar gura celor răi varsă răutăți.


Mai valoros este cel încet la mânie decât cel viteaz și cel care-și stăpânește duhul, decât cel ce cucerește o cetate.


Mai bine să asculți cuvintele liniștite ale înțelepților decât strigătul celui ce stăpânește printre nesăbuiți!


Frații mei preaiubiți, să știți aceste lucruri: orice om să fie grabnic la ascultare, încet la vorbire și încet la mânie;


Iar rodul dreptății este semănat în pace de către cei ce fac pace.


Căci toți greșim în multe feluri. Dacă cineva nu greșește în vorbire, este un om desăvârșit, în stare să-și înfrâneze tot trupul.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa