Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Proverbe 16:24 - Noua Traducere Românească

24 Cuvintele plăcute sunt un fagure de miere, dulci pentru suflet și vindecătoare pentru oase.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Cuvintele plăcute sunt ca un fagure de miere: dulci pentru suflet și sănătoase pentru oase.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

24 Cuvintele prietenoase, Sunt ca un fagure de miere: Dulci, dătătoare de putere, Dau sănătate trupului Și îndulcesc sufletul lui.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 FAgùre de miere sunt cuvintele plăcute, dulci pentru suflet și medicament pentru oase.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Cuvintele prietenoase sunt ca un fagure de miere: dulci pentru suflet și sănătoase pentru oase.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Vorbele plăcute sunt fagur de miere, dulci pentru suflet și sănătate pentru oase.

Onani mutuwo Koperani




Proverbe 16:24
18 Mawu Ofanana  

Ce dulci sunt cuvintele Tale pentru cerul gurii mele, mai dulci decât mierea pentru gura mea.


Ele sunt mai de dorit decât aurul, decât mult aur pur, sunt mai dulci decât mierea, decât picurul din faguri.


Cuvintele necugetate sunt ca străpungerile unei săbii, dar limba celui înțelept aduce vindecare.


Pentru om este o bucurie să dea un răspuns iscusit și ce bună este o vorbă spusă la timpul potrivit!


Gândurile rele sunt o urâciune înaintea Domnului, dar cuvintele plăcute sunt curate.


O inimă veselă este un bun leac, dar un duh mâhnit usucă oasele.


Ființa mea se va înveseli când buzele tale vor spune ce este drept.


Uleiul și parfumul înveselesc inima, iar dulceața cuvintelor unui prieten vine din sfatul sufletului.


Aceasta va aduce vindecare trupului tău și înviorare oaselor tale.


Căci ele sunt viață pentru cei ce le găsesc și vindecare pentru tot trupul lor.


Oratorul a căutat să găsească cuvinte plăcute și să scrie drept cuvintele adevărului.


De pe buzele tale se prelinge miere, mireaso! Miere și lapte se află sub limba ta, iar mirosul hainelor tale este ca mirosul Libanului.


Când am găsit cuvintele Tale, le-am mâncat. Cuvintele Tale au fost bucuria și plăcerea inimii mele, căci Numele Tău este chemat peste mine, Doamne, Dumnezeul Oștirilor!


Ca ploaia să cadă învățătura mea și ca roua să curgă cuvintele mele, ca stropii de ploaie pe verdeață și ca aversele pe iarbă.


Am luat sulul din mâna îngerului și l-am mâncat. În gura mea a fost dulce ca mierea, dar când l-am mâncat, stomacul mi s-a făcut amar.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa