Proverbe 11:9 - Noua Traducere Românească9 Cel lipsit de evlavie își distruge semenul cu gura, dar cei drepți sunt salvați prin cunoștință. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Omul incorect își distruge semenul cu gura lui; dar cei corecți sunt salvați de judecata lor sănătoasă. Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Cu gura lui, omul cel rău Îl prinde pe-aproapele său; Dar oamenii neprihăniți Sunt, prin știință, izbăviți. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Din cauza gurii celui fățarnic, piere aproapele său, dar cunoașterea celor drepți îi salvează. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Cu gura lui, omul nelegiuit pierde pe aproapele său, dar cei neprihăniți sunt scăpați prin știință. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19319 Nelegiuitul pierde pe aproapele său cu gura sa; dar cei drepți sunt izbăviți prin cunoștință. Onani mutuwo |