Proverbe 11:20 - Noua Traducere Românească20 Cei cu inima coruptă sunt o urâciune înaintea Domnului, dar cei integri pe cale au parte de bunăvoința Lui. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201820 Cei care au inima înșelătoare, sunt ceva oribil înaintea lui Iahve; dar El agreează pe cei integri în comportamentul lor. Onani mutuwoBiblia în versuri 201420 Stricată de-i inima lui, Atunci în fața Domnului O scârbă e omul acel; Însă plăcut e, pentru El, Omul care-i neprihănit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202020 Lucru abominábil pentru Domnul este inima strâmbă, dar plăcerea lui sunt cei integri pe cale. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu20 Cei cu inima stricată sunt o scârbă înaintea Domnului, dar cei ce umblă fără prihană Îi sunt plăcuți. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193120 Cei cu inimă înrăutățită sunt urâciune pentru Domnul, dar cei fără prihană în cale sunt desfătarea lui. Onani mutuwo |