Proverbe 1:24 - Noua Traducere Românească24 Dar pentru că mă respingeți când vă chem, iar când îmi întind mâna, nimeni nu este atent, Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201824 Dar observ că mă respingeți când vă chem; și nimeni nu beneficiază de faptul că îmi întind mâna. Onani mutuwoBiblia în versuri 201424 Că v-am chemat necontenit; Voi, însă, v-ați împotrivit. Vă întind mâna, fără teamă, Dar nimeni nu mă ia în seamă, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202024 Fiindcă eu am strigat, dar voi m-ați refuzat, mi-am întins mâna, și nu a fost cine să-i acorde atenție. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu24 Fiindcă eu chem, și voi vă împotriviți, fiindcă îmi întind mâna, și nimeni nu ia seama, Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193124 Deoarece am chemat și n‐ați voit să auziți; mi‐am întins mâna și nimeni nu s‐a uitat; Onani mutuwo |
De ce, când am venit, n-a mai fost nimeni acolo? De ce, când am strigat, n-a răspuns nimeni? A fost oare mâna Mea prea scurtă pentru a vă răscumpăra? N-am avut Eu oare putere pentru a vă elibera? Iată, cu mustrarea Mea, pot să sec marea și să transform râurile în deșert; peștii lor putrezesc din lipsă de apă și mor de sete.