Plângerile 3:56 - Noua Traducere Românească56 Tu mi-ai auzit glasul: „Nu-Ți astupa urechea la strigătul meu după ajutor!“. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201856 Tu mi-ai auzit vocea: nu Îți astupa urechea la strigătele mele după ajutor! Onani mutuwoBiblia în versuri 201456 Iar Tu, Doamne, m-ai ascultat. Nu-Ți astupa, o, Domnul meu, Urechea, ci seamă, mereu, Să iei Tu dar, la al meu chin De care sufletul mi-e plin.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202056 Tu ai ascultat glasul meu. Nu-ți astupa urechea la geamătul meu și strigătul meu de ajutor! Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu56 Tu mi-ai auzit glasul: „Nu-Ți astupa urechea la suspinele și strigătele mele!” Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193156 Tu ai auzit glasul meu; nu‐ți ascunde urechea de suspinarea mea, de strigarea mea. Onani mutuwo |