Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Plângerile 3:54 - Noua Traducere Românească

54 Apele s-au revărsat peste capul meu și mi-am zis: „Sunt pierdut!“.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

54 Apele s-au revărsat peste capul meu și mi-am zis: «Sunt pierdut!»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

54 Noian de ape au venit Și peste cap mi-au năvălit. Când valurile le-am văzut, Am zis de-ndată: „Sunt pierdut!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

54 S-au revărsat apele peste capul meu și am zis: „Sunt pierdut”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

54 Mi-au năvălit apele peste cap și ziceam: „Sunt pierdut!”

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

54 S‐au vărsat ape peste capul meu. Am zis: Sunt pierdut!

Onani mutuwo Koperani




Plângerile 3:54
15 Mawu Ofanana  

De aceea este atât de întuneric, încât nu poți vedea, și te acoperă un șuvoi de ape.


Mă înfășuraseră legăturile morții și mă copleșiseră șuvoaiele distrugerii.


M-am pripit când am zis: „Sunt alungat dinaintea ochilor Tăi“. Într-adevăr, Tu ai ascultat glasul cererilor mele, când am strigat către Tine după ajutor.


Să nu se reverse peste mine șuvoiul apelor, să nu mă înghită adâncul, să nu se închidă deasupra-mi gura gropii!


Mânia Ta a trecut peste mine, spaimele Tale m-au sleit.


A fost luat prin forță și judecată. Dar cine din generația Lui s-ar fi gândit că El era șters de pe tărâmul celor vii și lovit pentru fărădelegea poporului Meu?


Am zis: „Mi-a pierit puterea și speranța pe care o aveam de la Domnul!“.


Apoi El mi-a zis: ‒ Fiul omului, oasele acestea sunt toți cei din Casa lui Israel. Iată că ei zic: „Oasele ne sunt uscate și nu mai avem nicio speranță! Suntem pierduți!“.


Căci oricine cere primește; cel ce caută găsește, iar celui ce bate i se va deschide.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa