Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 7:62 - Noua Traducere Românească

62 un vas de aur cântărind zece șecheli, plin cu tămâie;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

62 A mai adus o farfurie de aur care avea greutatea de zece șecheli, plină cu tămâie,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

62 Și o cățuie-a dăruit – Din aur – care-a cântărit Cât zece sicli, și a pus Tămâie-ntrânsa, până sus.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

62 o cupă de zece [sícli] de aur, plină cu tămâie;

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

62 o cățuie de aur de zece sicli, plină cu tămâie;

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

62 o lingură de aur de zece sicli, plină cu tămâie,

Onani mutuwo Koperani




Numeri 7:62
11 Mawu Ofanana  

Urmașii lui vor fi puternici în țară; generația celor drepți va fi binecuvântată.


Ei îi vor aduce din mijlocul tuturor națiunilor pe toți frații voștri ca dar de mâncare pentru Domnul. Îi vor aduce pe cai, în care, în căruțe, pe catâri și pe cămile, la muntele Meu cel sfânt, la Ierusalim“, zice Domnul, „așa cum fiii lui Israel aduc un dar de mâncare într-un vas curat la Casa Domnului.


El va încheia un legământ ferm cu mulți pentru o săptămână, dar la jumătatea săptămânii va pune capăt jertfei și darului de mâncare. Și pe aripa urâciunilor va fi cel ce pustiește, până va fi revărsat asupra celui pustiit sfârșitul hotărât»“.


Ofranda lui a fost: o farfurie de argint cântărind o sută treizeci de șecheli și un vas de argint cântărind șaptezeci de șecheli, după șechelul Lăcașului, amândouă pline cu făină aleasă, amestecată cu ulei – acestea erau pentru darul de mâncare;


un taur, un berbec și un miel de un an pentru arderea-de-tot;


ca să fiu un slujitor al lui Cristos Isus pentru neevrei. Eu slujesc ca preot Evanghelia lui Dumnezeu, astfel încât neevreii să devină o jertfă plăcută, sfințită de Duhul Sfânt.


Am primit de toate și sunt în belșug. Am pe deplin, deoarece am primit de la Epafroditos darurile din partea voastră – o aromă plăcută, o jertfă bine primită, plăcută lui Dumnezeu.


Prin El, deci, să-I aducem întotdeauna o jertfă de laudă lui Dumnezeu, adică rodul buzelor noastre care mărturisesc Numele Lui.


Când a luat El sulul, cele patru ființe vii și cei douăzeci și patru de bătrâni s-au aruncat la pământ înaintea Lui. Fiecare avea câte o kithara și vase de aur pline cu tămâie – care sunt rugăciunile sfinților –


Un alt înger, care avea o cădelniță de aur, a venit și a stat înaintea altarului. I-a fost dată multă tămâie, ca s-o aducă împreună cu rugăciunile tuturor sfinților pe altarul de aur care este înaintea tronului.


Fumul de tămâie, împreună cu rugăciunile sfinților, s-a ridicat din mâna îngerului înaintea lui Dumnezeu.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa