Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 33:45 - Noua Traducere Românească

45 Au pornit din Iyim și apoi și-au așezat tabăra la Dibon-Gad.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

45 Au plecat din Iie-Abarim și și-au stabilit tabăra la Dibon-Gad.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

45 Din Iie-Abarim plecară Și la Dibon-Gad se-așezară.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

45 Au plecat de la Iié-Ha-Abarím și și-au fixat tabăra la Dibón-Gad.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

45 Au pornit din Iie-Abarim și au tăbărât la Dibon-Gad.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

45 Și au plecat de la Iie‐Abarim și au tăbărât în Dibon‐Gad.

Onani mutuwo Koperani




Numeri 33:45
6 Mawu Ofanana  

Au plecat de acolo, și apoi și-au așezat tabăra în Valea Zered.


despre fântâna pe care au săpat-o prinții, pe care au săpat-o nobilii poporului, nobili cu sceptre și toiege!“. Apoi a plecat din deșert spre Matana,


Fiii lui Gad au construit Dibonul, Atarotul, Aroerul,


Au pornit din Obot și apoi și-au așezat tabăra la Iye-Abarim, la granița cu Moabul.


Au pornit din Dibon-Gad și apoi și-au așezat tabăra la Almon-Diblataim.


Baala, Iyim, Ețem,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa