Numeri 29:36 - Noua Traducere Românească36 Să aduceți ca ardere-de-tot o jertfă mistuită de foc, de o aromă plăcută Domnului, dintr-un taur, un berbec și șapte miei de un an fără cusur. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201836 Să aduceți ca ardere integrală un sacrificiu consumat de foc. El va produce o aromă plăcută lui Iahve. Acesta să fie format dintr-un vițel, un berbec și șapte miei de un an – toți fără defect. Onani mutuwoBiblia în versuri 201436 O ardere de tot, apoi, Va trebui s-aduceți voi, Prin care, un miros plăcut, Lui Dumnezeu, Îi e făcut. Această jertfă, pregătită A fi de flăcări mistuită, O să cuprindă-n acest fel, Atuncea, numai un vițel Și un berbec, precum și miei – Șapte, la număr, fi-vor ei, Fără cusur, precum se știe, Care, de-un an, voiesc să fie. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202036 Să aduceți ca ardere de tot, jertfă prin foc, mireasmă plăcută Domnului, un vițel, un berbec și șapte miei de un an, fără cusur, Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu36 Să aduceți ca ardere-de-tot o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului: un vițel, un berbec și șapte miei de un an, fără cusur, Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193136 Și să aduceți ardere de tot, jertfă arsă cu foc de miros plăcut Domnului: un vițel, un berbece, șapte miei de un an fără cusur; Onani mutuwo |