Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 21:17 - Noua Traducere Românească

17 Atunci Israel a cântat cântarea aceasta: „Țâșnește, fântână! Cântați despre ea,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Atunci Israel a cântat acest cântec: „Țâșnește, fântână! Cântați despre ea:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 Atunci, întreaga adunare A înălțat astă cântare:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Atunci a cântat Israél cântarea aceasta: „Țâșnește, fântână! Cântați pentru ea!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Atunci a cântat Israel cântarea aceasta: „Țâșnește, fântână! Cântați în cinstea ei!

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Atunci Israel a cântat cântarea aceasta: Țâșnește, fântână! Cântați‐i:

Onani mutuwo Koperani




Numeri 21:17
8 Mawu Ofanana  

Cântați-I! Cântați spre lauda Lui! Vestiți toate minunile Lui!


Atunci I-au crezut cuvintele și I-au cântat laudă.


Cântați spre lauda Domnului, pentru că a făcut lucruri mărețe! Fie acestea cunoscute pe tot pământul!


despre fântâna pe care au săpat-o prinții, pe care au săpat-o nobilii poporului, nobili cu sceptre și toiege!“. Apoi a plecat din deșert spre Matana,


Este vreunul dintre voi în suferință? Să se roage! Este vreunul vesel? Să cânte cântări de laudă!


În ziua aceea, Debora și Barak, fiul lui Abinoam, au cântat, zicând:


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa