Numeri 16:33 - Noua Traducere Românească33 Și, astfel, ei și tot ce era al lor au coborât de vii în Locuința Morților. Pământul s-a închis peste ei și au pierit din mijlocul adunării. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201833 Astfel, acei oameni au coborât vii în locuința morților împreună cu tot ce era al lor. Apoi pământul s-a închis peste ei; și astfel, au dispărut din mijlocul adunării… Onani mutuwoBiblia în versuri 201433 De vii, cu tot avutul lor, De locuința morților, Au fost, atuncea, înghițiți Oameni-acei și nimiciți, Din mijlocul copiilor Lui Israel. Din jurul lor, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202033 Au coborât de vii în locuința morților, ei și tot ce era al lor; pământul i-a acoperit și au pierit din mijlocul adunării. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu33 Și s-au coborât astfel de vii în Locuința morților, ei și tot ce aveau; pământul i-a acoperit de tot și au pierit din mijlocul adunării. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193133 Și s‐au pogorât de vii ei și toate ale lor în Șeol; și i‐a acoperit pământul și au pierit din mijlocul adunării. Onani mutuwo |
S-au întâmplat toate acestea, pentru ca niciunul dintre copacii de lângă ape să nu se mai mândrească cu înălțimea lui și să nu-și mai ridice vârful până la nori, pentru ca niciun copac udat de ape să nu-și mai înalțe trunchiul spre ei. Căci toți sunt dați morții, în tărâmul cel mai de jos, în mijlocul fiilor omului, la cei ce au coborât în groapă».
Acolo sunt toți prinții nordului și toți sidonienii. Ei au coborât acolo împreună cu cei uciși, în pofida terorii pe care au răspândit-o. În pofida vitejiei lor, ei sunt acum acoperiți de rușine. Acești necircumciși zac împreună cu cei răpuși de sabie și-și poartă rușinea alături de cei ce au coborât în groapă.