Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Numeri 16:20 - Noua Traducere Românească

20 Domnul le-a vorbit lui Moise și Aaron, zicând:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Iahve le-a zis lui Moise și lui Aaron:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

20 Domnul, lui Moise, i-a vorbit – Și lui Aron – și-a poruncit:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Domnul le-a vorbit lui Moise și lui Aaròn:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Și Domnul a vorbit lui Moise și lui Aaron și a zis:

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Și Domnul a vorbit lui Moise și lui Aaron zicând:

Onani mutuwo Koperani




Numeri 16:20
3 Mawu Ofanana  

Dar cei din Casa lui Israel s-au răzvrătit împotriva Mea în deșert. N-au urmat hotărârile Mele, au respins poruncile Mele, pe care trebuie să le împlinească omul ca să trăiască prin ele, și au pângărit mult Sabaturile Mele. Am zis atunci că-Mi voi revărsa furia peste ei și-i voi nimici în deșert.


Korah a mobilizat întreaga adunare împotriva lor la intrarea în Cortul Întâlnirii. Atunci gloria Domnului s-a arătat întregii adunări.


‒ Separați-vă de această adunare, ca să-i pot nimici într-o clipă.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa