Neemia 6:14 - Noua Traducere Românească14 „Dumnezeul meu, adu-Ți aminte de Tobia și de Sanbalat, precum și de aceste fapte ale lor! Adu-Ți aminte și de profetesa Noadia, precum și de ceilalți profeți care au vrut să mă facă să mă tem!“ Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201814 „Dumnezeul meu, amintește-Ți de Tobia și de Sanbalat; și nu uita aceste fapte ale lor! Amintește-Ți și de profetesa Noadia, ca și de ceilalți profeți care au vrut să mă sperie!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201414 De Tobia și Sambalat, Adu-Ți aminte, ne-ncetat, O Doamne, Dumnezeul meu! Adu-Ți aminte, tot mereu, De prorocița ‘ceea care, Noadia, drept nume are Și de prorocii ce-au cătat Ca să mă sperie, ne-ncetat! Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Adu-ți aminte, Dumnezeule, de Tobía și de Sanbalát, potrivit cu aceste fapte ale lor! Și de Noadía, profetesa, și de ceilalți profeți care voiau să mă sperie. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Adu-Ți aminte, Dumnezeule, de Tobia și de Sanbalat și de faptele lor! Adu-Ți aminte și de Noadia, prorocița, și de ceilalți proroci care căutau să mă sperie! Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 193114 Adu‐ți aminte, Dumnezeul meu, de Tobia și Sanbalat după faptele lor și de prorocița Noadia și de ceilalți proroci care voiau să mă înspăimânte. Onani mutuwo |