Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 2:12 - Noua Traducere Românească

12 Apoi m-am trezit noaptea și am luat cu mine câțiva oameni, fără să spun nimănui ce mi-a pus Dumnezeu pe inimă să fac la Ierusalim. Nu am luat cu mine niciun alt animal, în afară de cel pe care mergeam călare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Apoi m-am trezit noaptea și am luat cu mine câțiva oameni – fără să spun nimănui ce mi-a pus Dumnezeu în inimă să fac la Ierusalim. Nu am luat cu mine niciun alt animal, cu excepția celui pe care mergeam călare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 După aceea, m-am sculat, În miez de noapte, și-am plecat Fără a spune nimănui, Ce a pus Domnul cerului În a mea inimă, ca eu Să fac, pentru poporul meu, Și-apoi pentru cetatea care, Ierusalim, drept nume, are. Singur în noapte, eu eram, Cu vita ce o călăream.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 M-am ridicat noaptea, eu și puținii oameni care erau cu mine, și nu am spus nimănui ce îmi pusese Domnul la inimă să fac pentru Ierusalím. Nu aveam cu mine niciun animal decât animalul pe care călăream.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 După aceea, m-am sculat noaptea cu câțiva oameni, fără să fi spus cuiva ce-mi pusese Dumnezeul meu în inimă să fac pentru Ierusalim. Nu era cu mine nicio altă vită, afară de vita pe care călăream.

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și m‐am sculat noaptea, eu și câțiva bărbați cu mine; și n‐am spus nimărui ce pusese Dumnezeul meu în inima mea ca să fac pentru Ierusalim; și nu era alt dobitoc cu mine decât dobitocul pe care călăream.

Onani mutuwo Koperani




Neemia 2:12
20 Mawu Ofanana  

Binecuvântat să fie Domnul Dumnezeul strămoșilor noștri, Care a mișcat inima împăratului să onoreze Casa Domnului, care este în Ierusalim,


Când am ajuns la Ierusalim, am rămas acolo timp de trei zile.


Am ieșit noaptea pe Poarta Văii și m-am îndreptat înspre Izvorul Dragonului și înspre Poarta Gunoiului, uitându-mă cu atenție la zidurile Ierusalimului, care fuseseră dărâmate, și la porțile lui care fuseseră distruse de foc.


Rugați-vă pentru pacea Ierusalimului! Cei ce te iubesc să prospere!


În bunăvoința Ta, fă bine Sionului și construiește zidurile Ierusalimului!


Omul chibzuit își ascunde cunoștința, dar inima nesăbuiților vestește nebunia.


un timp pentru a rupe și un timp pentru a coase; un timp pentru a tăcea și un timp pentru a vorbi;


„Ci acesta este legământul pe care-l voi încheia cu Casa lui Israel, după acele zile“, zice Domnul: „voi pune Legea Mea înăuntrul lor și o voi scrie în inimile lor. Eu voi fi Dumnezeul lor, iar ei vor fi poporul Meu.


Voi încheia cu ei un legământ veșnic, potrivit căruia nu Mă voi opri din a le face bine. Voi pune în inima lor teama de Mine, ca să nu se mai îndepărteze de Mine.


De aceea, în vremuri ca acestea, cel înțelept rămâne tăcut, căci sunt vremuri rele.


Nu-l crede pe prieten, nu te încrede în amic! Păzește-ți ușa gurii de cea care se odihnește la pieptul tău!


Iată, Eu vă trimit ca pe niște oi în mijlocul lupilor. Fiți deci înțelepți ca șerpii și curați ca porumbeii.


Iosif s-a sculat, a luat Copilașul și pe mama Lui și a plecat în timpul nopții în Egipt,


Dar mulțumiri fie aduse lui Dumnezeu, Care a pus în inima lui Titus același devotament pe care-l am și eu față de voi.


După ce au mers toată noaptea din Ghilgal spre Ghivon, Iosua a venit împotriva lor pe neașteptate.


Căci Dumnezeu le-a pus în inimă să-I ducă la îndeplinire scopul, astfel încât ei să ia o singură decizie și să-i dea fiarei împărăția lor, până când se vor împlini cuvintele lui Dumnezeu.


Ghedeon a luat zece oameni dintre slujitorii lui și a făcut așa cum îi poruncise Domnul, dar fiindcă se temea de familia lui și de oamenii din cetate, a făcut acest lucru noaptea, nu ziua.


Ridică-te noaptea împreună cu poporul care este cu tine și stai la pândă în câmp.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa