Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Neemia 10:7 - Noua Traducere Românească

7 Meșulam, Abia, Miyamin,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Meșulam, Abia, Miiamin,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

7 Cu Meșulam, cu Miamin Și Abia. În urmă vin

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Daniél, Ghinetón, Barúh,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Meșulam, Abia, Miiamin,

Onani mutuwo Koperani

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Meșulam, Abia, Miiamin;

Onani mutuwo Koperani




Neemia 10:7
10 Mawu Ofanana  

Daniel, Ghinton, Baruc,


Maazia, Bilgai și Șemaia – aceștia erau preoți.


Seraia, fiul lui Hilchia, fiul lui Meșulam, fiul lui Țadok, fiul lui Meraiot, fiul lui Ahitub, conducătorul Casei lui Dumnezeu,


pentru Ezra – Meșulam; pentru Amaria – Iehohanan;


pentru Abia – Zicri; pentru Miniamin și Moadia – Piltai;


Preoții Eliachim, Maaseia, Miniamin, Micaia, Elioenai, Zaharia și Hanania erau cu trâmbițele.


Ioiada, fiul lui Paseah, și Meșulam, fiul lui Besodia, au restaurat Poarta Veche. I-au montat grinzile și i-au pus porțile, încuietorile și zăvoarele.


Cărturarul Ezra stătea pe o estradă din lemn, construită cu această ocazie. Lângă el, la dreapta lui, stăteau Matitia, Șema, Anaia, Uria, Hilchia și Maaseia, iar la stânga lui – Pedaia, Mișael, Malchia, Hașum, Hașbadana, Zaharia și Meșulam.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa