Nahum 1:9 - Noua Traducere Românească9 Ce plănuiți voi împotriva Domnului? El oricum va aduce nimicirea; necazul nu va veni de două ori! Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20189 Ce planificați voi împotriva lui Iahve? El oricum va aduce distrugerea. Dezastrul nu va veni de două ori! Onani mutuwoBiblia în versuri 20149 Ce fel de planuri faceți voi, În contra Domnului apoi? El, însă, le zădărnicește! Nenorocirea nu lovește, De două ori. Căci ei fi-vor Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Ce plănuiți împotriva Domnului? El este cel care distruge și strâmtorarea nu se va ridica de două ori. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Ce planuri faceți voi împotriva Domnului? El le zădărnicește! Nenorocirea nu va veni de două ori. Onani mutuwoTraducere Literală Cornilescu 19319 Ce plănuiți împotriva Domnului? El îi va pune capăt de tot; strâmtorarea nu se va ridica a doua oară. Onani mutuwo |