Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 5:6 - Noua Traducere Românească

6 Fericiți sunt cei flămânzi și însetați după dreptate, căci ei vor fi săturați!

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Mai există apoi categoria celor flămânzi și însetați de dreptate. Și ei sunt fericiți, pentru că Dumnezeu le va satisface această nevoie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Ferice celor însetați Și celor ce-s înfometați După neprihănire! Ei Au s-o primească. Apoi cei

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Fericiți cei cărora le este foame și sete de dreptate, pentru că ei se vor sătura!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Fericiţi cei flămânzi şi însetaţi de dreptate, pentru că ei vor fi săturaţi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Ferice de cei flămânzi și însetați după neprihănire, căci ei vor fi săturați!

Onani mutuwo Koperani




Matei 5:6
29 Mawu Ofanana  

Căci El a potolit sufletul însetat și a săturat sufletul flămând cu bunătăți.


El împlinește dorința celor ce se tem de El; aude strigătul lor după ajutor și-i salvează.


Însă eu, în nevinovăția mea, voi vedea fața Ta! Când mă voi trezi, mă voi bucura pe deplin de prezența Ta.


Sufletul meu se satură de Tine ca de mâncarea grasă și miezoasă, iar gura mea Te laudă cu strigăte de bucurie pe buze.


Ferice de cel pe care-l alegi, pe care-l apropii să locuiască în curțile Tale! Ne vom sătura de lucrurile bune ale Casei Tale, ale Templului Tău cel sfânt.


Sufletul meu tânjește și se topește de dor după curțile Domnului. Inima și trupul meu strigă de bucurie către Dumnezeul cel Viu.


Celui rău, de ceea ce se teme, aceea i se va întâmpla, dar celor drepți li se va împlini dorința.


Cine urmărește dreptatea și bunătatea găsește viață, dreptate și glorie.


Am venit în grădina mea, sora mea, mireasa mea; mi-am adunat smirna și mirodeniile, mi-am mâncat fagurul cu miere, mi-am băut vinul și laptele. Mâncați, prieteni, și beți! Îmbătați-vă de iubire!


Domnul Oștirilor va pregăti pe muntele acesta, pentru toate popoarele, un ospăț cu cărnuri grase, un ospăț cu vinuri bune – cărnuri pline de măduvă și vinuri limpezite.


Săracii și nevoiașii caută apă dar nu găsesc, iar limba li se usucă de sete. Însă Eu, Domnul, le voi răspunde! Eu, Dumnezeul lui Israel, nu-i voi părăsi!


Căci Eu voi turna ape peste pământul însetat și râuri peste pământul uscat. Voi turna Duhul Meu peste urmașii tăi și binecuvântarea Mea peste odraslele tale.


De aceea, așa vorbește Stăpânul Domn: „Iată, slujitorii Mei vor mânca, însă voi veți flămânzi. Iată, slujitorii Mei vor bea, însă voi veți înseta. Iată, slujitorii Mei se vor bucura, însă voi veți fi făcuți de rușine.


ca să fiți hrăniți și săturați la sânul lui mângâietor, ca să beți din plin și să vă bucurați de abundența gloriei lui!“.


Căci voi sătura cu apă sufletul obosit și voi îndestula orice suflet flămând“.


Pe cei flămânzi i-a săturat cu bunătăți, iar pe cei bogați i-a alungat, lăsându-i cu mâinile goale.


Fericiți sunteți voi, cei flămânzi acum, căci voi veți fi săturați! Fericiți sunteți voi, care acum plângeți, căci voi veți râde!


Vai de voi, cei care acum sunteți sătui, căci voi veți flămânzi! Vai de voi, cei care râdeți acum, căci voi veți jeli și veți plânge!


Dar celui ce bea din apa pe care i-o voi da Eu, în veci nu-i va mai fi sete, ci apa pe care i-o voi da Eu va deveni în el un izvor, care va țâșni spre viața veșnică.


Lucrați nu pentru mâncarea care se strică, ci pentru mâncarea care rămâne pentru viața veșnică și pe care v-o va da Fiul Omului. Căci pe El Și-a pus pecetea Dumnezeu Tatăl!


În ultima zi a sărbătorii, ziua cea mare, Isus S-a ridicat și a strigat, zicând: „Dacă însetează cineva, să vină la Mine și să bea.


Nu le va mai fi nici foame, nici sete și nu va mai cădea peste ei arșița soarelui, nici vreo altă căldură arzătoare,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa