Matei 28:4 - Noua Traducere Românească4 De frica lui, gardienii s-au cutremurat și au rămas ca morți. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20184 Soldații gărzii au tremurat de frică și au rămas nemișcați, ca niște morți. Onani mutuwoBiblia în versuri 20144 Ceata străjerilor – lovită De-o tulburare de ne-nvins – Părea că rădăcini a prins Și toți, ca morți, au împietrit. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 De frică, paznicii s-au cutremurat și au rămas ca morți. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20094 Străjerii au tremurat de frica lui şi au rămas ca nişte morţi. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Străjerii au tremurat de frica lui și au rămas ca niște morți. Onani mutuwo |