Matei 28:1 - Noua Traducere Românească1 După ziua de Sabat, în zorii primei zile a săptămânii, Maria Magdalena și cealaltă Maria au venit să se uite la mormânt. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 20181 La sfârșitul zilei Sabatului, când începea să se lumineze în prima zi a săptămânii, Maria Magdalena și cealaltă femeie numită (tot) Maria, s-au dus să vadă mormântul. Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 Când s-a sfârșit acel Sabat Și-al nopții văl s-a ridicat Spre-ntâia zi din săptămână, Două femei urcară până La locul unde, îngropat, A fost Iisus. L-au căutat – Atunci – Maria, însoțită Tot de Maria – cea numită Și Magdalina. S-au speriat, Simțind, când s-au apropiat, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 După ce a trecut sâmbăta, în zorii primei zile a săptămânii, Maria Magdaléna și cealaltă Marie au venit să vadă mormântul. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20091 Când sâmbăta era pe sfârşite şi începea să se lumineze de ziua dintâi a săptămânii, Maria Magdalena şi cealaltă Marie au venit să vadă mormântul. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 La sfârșitul zilei Sabatului, când începea să se lumineze înspre ziua dintâi a săptămânii, Maria Magdalena și cealaltă Marie au venit să vadă mormântul. Onani mutuwo |