Matei 27:16 - Noua Traducere Românească16 La acea vreme aveau un deținut vestit, numit Isus Barabba. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201816 Atunci exista în închisoare un deținut notoriu numit Baraba. Onani mutuwoBiblia în versuri 201416 În vremea ‘ceea, s-a-ntâmplat, A fi Baraba-ntemnițat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Pe atunci aveau un deținut vestit, numit Barába. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200916 Pe atunci aveau un deţinut vestit, numit Baraba. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Pe atunci aveau un întemnițat vestit, numit Baraba. Onani mutuwo |