Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 27:13 - Noua Traducere Românească

13 Atunci Pilat I-a zis: ‒ Nu auzi de câte lucruri Te învinuiesc ei?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Atunci Pilat I-a zis: „Nu auzi de câte lucruri Te acuză ei?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 „Tu n-auzi, oare, ce vorbesc, Și cât de mult Te-nvinuiesc?” – L-a întrebat Pilat. Iisus,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Atunci i-a zis Pilát: „Nu auzi câte mărturisesc împotriva ta?”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 Atunci Pilat I-a zis: „N-auzi de câte lucruri Te învinuiesc ei?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Atunci, Pilat I-a zis: „N-auzi de câte lucruri Te învinuiesc ei?”

Onani mutuwo Koperani




Matei 27:13
5 Mawu Ofanana  

Marele preot s-a ridicat și L-a întrebat: ‒ Nu răspunzi nimic? Ce mărturisesc aceștia împotriva Ta?


Dar când a fost acuzat de conducătorii preoților și de bătrâni, n-a răspuns nimic.


Dar Isus nu i-a răspuns la niciun cuvânt, astfel că guvernatorul era foarte uimit.


Pilat a răspuns: ‒ Sunt eu cumva iudeu? Poporul Tău și conducătorii preoților Te-au dat pe mâna mea! Ce-ai făcut?


tribunul a poruncit ca Pavel să fie dus în fort, cerând să fie interogat prin biciuire, ca să afle din ce cauză strigau așa împotriva lui.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa