Matei 24:10 - Noua Traducere Românească10 Atunci mulți se vor împiedica, se vor trăda unii pe alții și se vor urî unii pe alții. Onani mutuwoMabaibulo enansoBiblia în Versiune Actualizată 201810 În aceste condiții, mulți își vor pierde credința; se vor trăda unii pe alții și se vor dușmăni unii pe alții. Onani mutuwoBiblia în versuri 201410 Sunt mulți cei care au să cadă. Multe vânzări au să se vadă – Căci se vor vinde între ei – Și nu puțini vor fi acei Cari ură au să vă nutrească. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Atunci mulți se vor scandaliza, se vor trăda unii pe alții și se vor urî între ei. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200910 Atunci mulţi se vor poticni, se vor trăda unii pe alţii şi se vor duşmăni. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Atunci, mulți vor cădea, se vor vinde unii pe alții și se vor urî unii pe alții. Onani mutuwo |