Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 22:23 - Noua Traducere Românească

23 În aceeași zi, s-au apropiat de El niște saduchei, care zic că nu există înviere, și L-au întrebat,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 În aceeași zi au venit la Isus saducheii care susțin că nu există înviere. Ei s-au prezentat zicând:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

23 Abia plecară Fariseii, Că și sosiră Saducheii – Cei cari nu cred în înviere – Și-au mers, pân’ la Iisus, spre-a-I cere Un sfat. Unul din ei a zis:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 În ziua aceea, s-au apropiat de el saduceii, care spun că nu este înviere, și l-au întrebat:

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

23 În aceeaşi zi au venit la Iisus saducheii care zic că nu este înviere. Ei I-au pus următoarea întrebare:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 În aceeași zi, au venit la Isus saducheii, care zic că nu este înviere. Ei I-au pus următoarea întrebare:

Onani mutuwo Koperani




Matei 22:23
9 Mawu Ofanana  

Isus le-a zis: „Aveți grijă și păziți-vă de drojdia fariseilor și a saducheilor!“.


Dar, când a văzut că mulți farisei și saduchei vin să primească botezul lui, Ioan le-a zis: „Pui de vipere, cine v-a avertizat să fugiți de mânia care vine?


În timp ce Petru și Ioan vorbeau poporului, au venit la ei preoții, comandantul gărzii Templului și saducheii,


Însă marele preot și toți cei ce erau împreună cu el, adică gruparea saducheilor, s-au ridicat plini de invidie,


care s-au abătut de la adevăr, spunând că învierea a avut deja loc, și tulbură credința unora.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa