Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 20:2 - Noua Traducere Românească

2 Și, după ce s-a înțeles cu lucrătorii pentru un denar pe zi, i-a trimis în via lui.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 A stabilit prin negociere cu muncitorii ca plata pentru o zi de muncă să fie de un dinar. Apoi i-a trimis la vie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Cu câte-un leu s-a învoit,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 După ce s-a înțeles cu lucrătorii cu un dinár pe zi, i-a trimis în via lui.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 S-a învoit cu lucrătorii cu câte un dinar pe zi şi i-a trimis la vie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 S-a învoit cu lucrătorii cu câte un leu pe zi și i-a trimis la vie.

Onani mutuwo Koperani




Matei 20:2
24 Mawu Ofanana  

Apoi, când voi pleca de la tine, Duhul Domnului te va duce pe nu știu unde! Astfel, dacă mă duc să-i spun lui Ahab, iar el nu te va găsi, mă va ucide. Însă slujitorul tău se teme de Domnul din tinerețea lui.


În al optulea an al domniei sale, pe când era încă tânăr, a început să-L caute pe Dumnezeul tatălui său, David. Iar în al doisprezecelea an al domniei sale, a început să curățească Iuda și Ierusalimul de înălțimi, de așere, de chipuri cioplite și de chipuri turnate.


Adu-ți aminte de Creatorul tău în zilele tinereții tale, până nu vin zilele cele rele și până nu se apropie anii când vei zice: „Nu găsesc nicio plăcere în ei“;


După ce a ieșit, sclavul acela l-a găsit pe unul dintre confrații lui care-i datora o sută de denari. El l-a înșfăcat și-l strângea de gât, zicând: „Plătește ce-mi datorezi!“.


‒ Căci Împărăția Cerurilor se aseamănă cu stăpânul unei case, care a ieșit dis-de-dimineață să-și angajeze lucrători la vie.


Stăpânul, răspunzându-i unuia dintre ei, a zis: „Prietene, eu nu te nedreptățesc! Nu te-ai înțeles tu cu mine pentru un denar?


Pe la ceasul al treilea a ieșit și i-a văzut pe alții stând în piață fără lucru.


Au venit cei de la ceasul al unsprezecelea și au primit fiecare câte un denar.


Arătați-Mi moneda pentru tribut! Ei I-au adus un denar.


Atunci le-a zis ucenicilor Săi: „Secerișul este mare, dar lucrătorii sunt puțini.


El însă, înțelegând ipocrizia lor, le-a zis: ‒ De ce Mă puneți la încercare? Aduceți-Mi un denar, ca să Mă uit la el.


căci el va fi mare înaintea Domnului. Nu va bea niciodată vin, nici băutură tare și va fi umplut de Duhul Sfânt încă din pântecul mamei lui.


În ziua următoare, a scos doi denari, i-a dat hangiului și a zis: „Ai grijă de el, iar când mă voi întoarce, îți voi plăti eu orice vei mai cheltui“.


‒ Arătați-Mi un denar. Chipul și inscripția de pe el, ale cui sunt? Ei au zis: ‒ Ale Cezarului.


și cum, din copilărie, ai cunoscut Sfintele Scripturi, care-ți pot da înțelepciunea ce duce la mântuire prin credința în Cristos Isus.


Am auzit între cele patru ființe vii ceva ca un glas zicând: „O măsură de grâu pentru un denar! Trei măsuri de orz pentru un denar! Dar să nu strici uleiul și vinul!“.


Samuel însă slujea înaintea Domnului; și copilul acesta avea pe el un efod de in.


Băiatul Samuel însă continua să crească și era plăcut atât Domnului, cât și oamenilor.


Tânărul Samuel slujea Domnului în prezența lui Eli. În zilele acelea, Cuvântul Domnului era rar, iar vedeniile nu erau dese.


Domnul continua să Se arate în Șilo, descoperindu-i-Se acolo lui Samuel prin Cuvântul Domnului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa