Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 17:14 - Noua Traducere Românească

14 Când au ajuns la mulțime, un om s-a apropiat de El, a îngenuncheat înaintea Lui

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Când au ajuns la popor, a venit un om care a căzut în genunchi înaintea lui Isus și I-a zis:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Un om, în fața lui Iisus, A-ngenuncheat și-apoi I-a spus:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Când au ajuns la mulțime, s-a apropiat de el un om care a îngenuncheat înaintea lui

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 Când s-au apropiat de mulţime, a venit un om care a căzut în genunchi înaintea lui Iisus şi I-a zis:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Când au ajuns la norod, a venit un om care a căzut în genunchi înaintea lui Isus și I-a zis:

Onani mutuwo Koperani




Matei 17:14
8 Mawu Ofanana  

Atunci ucenicii au înțeles că le vorbise despre Ioan Botezătorul.


A venit la El un lepros, care a îngenuncheat și L-a rugat, zicând: ‒ Dacă vrei, poți să mă curățești!


Tocmai când pornea la drum, a alergat la El un om care a căzut în genunchi înaintea Lui și L-a întrebat: ‒ Bunule Învățător, ce să fac ca să moștenesc viața veșnică?


Când zilele petrecute cu ei s-au încheiat, am plecat și ne-am continuat călătoria. Toți bărbații, împreună cu soțiile și copiii, ne-au însoțit până afară din cetate. Acolo, pe țărm, ne-am pus în genunchi și ne-am rugat.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa