Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Matei 15:20 - Noua Traducere Românească

20 Acestea sunt lucrurile care îl întinează pe om. Dar a consuma mâncare cu mâinile nespălate nu-l întinează pe om.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Acestea «murdăresc» în mod real. Dar a mânca fără să îți speli (în mod ritual) mâinile, nu afectează (negativ) pe om.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

20 Toate aceste lucruri rele, Pe om – sigur – îl vor spurca, Dar nicidecum că va mânca Fără a fi, pe mâini, spălat – De-acest fapt, nu va fi spurcat.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Acestea îl fac pe om impur; însă a mânca cu mâinile nespălate nu‑l face pe om impur”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

20 Iată lucrurile care îl spurcă pe om, dar a mânca cu mâinile nespălate nu îl spurcă.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Iată lucrurile care spurcă pe om, dar a mânca cu mâinile nespălate nu spurcă pe om.”

Onani mutuwo Koperani




Matei 15:20
12 Mawu Ofanana  

Căci din inimă ies gândurile rele, crimele, adulterele, preacurviile, furturile, mărturiile mincinoase și blasfemiile.


‒ De ce ucenicii Tăi încalcă tradiția bătrânilor? Căci ei nu-și spală mâinile înainte să mănânce pâine.


Isus S-a retras de acolo și S-a dus în părțile Tyrului și Sidonului.


Nimic necurat nu va intra în ea și nimeni care trăiește în spurcăciune și minciună, ci doar cei care sunt scriși în Cartea Vieții Mielului.


Cât despre lași, necredincioși, scârboși, ucigași, preacurvari, vrăjitori, închinători la idoli și toți mincinoșii, partea lor este în lacul care arde cu foc și sulf, care este moartea a doua“.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa